Elro HA68S Multi-zone professional alarm system USERS M Uživatelský manuál

Procházejte online nebo si stáhněte Uživatelský manuál pro Bezpečnost Elro HA68S Multi-zone professional alarm system USERS M. ELRO HA68S Multi-zone professional alarm system USERS MANUAL Benutzerhandbuch Uživatelská příručka

  • Stažení
  • Přidat do mých příruček
  • Tisk
  • Strana
    / 34
  • Tabulka s obsahem
  • KNIHY
  • Hodnocené. / 5. Na základě hodnocení zákazníků
Zobrazit stránku 0
BEDIENUNGSANLEITUNG
HA68
W W W . - N L . C O M
MULTI-ZONE PROFESSIONAL ALARM SYSTEEM
DD
Zobrazit stránku 0
1 2 3 4 5 6 ... 33 34

Shrnutí obsahu

Strany 1 - BEDIENUNGSANLEITUNG

BEDIENUNGSANLEITUNGHA68W W W . - N L . C O MMULTI-ZONE PROFESSIONAL ALARM SYSTEEMDD

Strany 2

-57--8-BEDIENTEIL/ZENTRALE3. Schrauben Sie die Abdeckung zurück.4. Der ID-Code der Fernbedienung muss an das Bedienteil übertragen werden, um eine Kom

Strany 3 - BAUSATZ PACKUNGSINHALT

SCHARFSCHALTUNGDas System kann entweder durch Fernbedienung oder Bedienteil wie folgt scharfgeschaltet werden:Fernbedienung:Drücken Sie Scharfschaltun

Strany 4 - EINFÜHRUNG UND ÜBERBLICK

-55--10-9. Entfernen Sie nach der Montage den Kunststoff-Film auf LCD und Displayfenster auf der Abdeckung.10. Schließen Sie die Abdeckung des Bedient

Strany 5

BEDIENTEIL & FERNBEDIENUNG TESTEN1. Drücken Sie um das System in Test-Modus zu bringen. „TEST MODE – WALK TES

Strany 6

-53--12-Einstellung zu Position 3 verkürzt die Reichweite zu etwa 7 m und Position 1 zu etwa 5 m. Die empfohlene Einstellung ist Position 5.Bei der Be

Strany 7

-13--52-Anmerkung: Ist das System scharfgeschaltet, sollten Haustiere nicht in den durch einen Bewegungsmelder gesicherten Bereich erlaubt werden, da

Strany 8

-51--14-EINSTELLUNG DES BEWEGUNGSMELDERSAuf dem PCB im Bewegungsmelder befindet sich ein 2-facher DIP-Schalter (SW2). Bei Durchführung des Gehtests mu

Strany 9 - FERNBEDIENUNG

-15--50-EIN/ AUS DIP1 von SW2 DIP2 von SW2 Auslösereaktion LEDON (EIN) Gehtest-Modus Hohe LED leuchtet nach kurzer Empfindlichkeit Zeit auf, impli-

Strany 10 - BEDIENTEIL/ZENTRALE

-49--16-MAGNETKONTAKTEMagnetkontakte bestehen aus zwei Teilen: einem Melder und einem Magneten. Sie sind zum Anbau an Türen und Fenster bestimmt, mit

Strany 11

-17--48-Für doppelte Sicherheit ist der Melder mit zwei Sabotage-Schaltern ausgestattet (Abb. 2). Sowohl die Entfernung des Melders von Fenster oder T

Strany 12

DECLARATION OF CONFORMITYCompany ROOS ELECTRONICSAddress, City Broekakkerweg 15, 5126 BDPO Box 115, 5126 ZJGILZECountry The NetherlandsDeclares that

Strany 13

-47--18-5. Sollen mehrere Fenster abgesichert werden, entfernen Sie das in sich geschlossene Kabel und verwenden es entsprechend den nachstehenden Spe

Strany 14

-19--46-Bei Einstellung von DIP1 & DIP2 auf „Off” (Aus) ist nur der interne Kontakt aktiv. Sind zwei Kontakte für internen und externen Anschluss

Strany 15

ANRUF-VERSUCHEEinstellung der Höchstanzahl der Wählversuche zum Sicherheitsunternehmen.Ist das Wählgerät erfolgreich, dann werden die Wählversuche ein

Strany 16 - DIP-Schalter

EINSTELLUNGEN DIGITALES WÄHLGERÄT Scrollen Sie durch das Menü, bis „4-2 Digital Dial Setup” angezeigt wird. und drücken .Anmerkung: Nach Beendi

Strany 17

-43--22-ALARM-TESTScrollen Sie durch das obere Menülevel, bis „ALARM TEST” angezeigt wird und drücken dann .Scrollen Sie durch das Menü, bis der

Strany 18 - MAGNETKONTAKTE

-23--42-Anwender-EinstellungenPasswort Admin: 1234Anwender 1~5: Nicht programmiertName Admin. Anwender 1~5Tel Fernbedienung Admin: EINAnwender 1~5: A

Strany 19 - Abdeckung

-41--24- Mit dem System in Unscharf-Modus drücken Sie Administrator PasswortDas System befindet sich nun

Strany 20 - DIP-Schalter (SW2)

-25--40-Scrollen Sie durch das obere Menülevel, bis „1. USER SETUP” angezeigt wird und drücken dann .Mit und scrollen Sie durch d

Strany 21

-39--26-Sicherheitsgründen wird das Admin.-Passwort nicht angezeigt, nur die Anwender-Passworte erscheinen im Display.Zur Änderung der Einstellung drü

Strany 22 - EXTERNE ANSCHLÜSSE

WIEDERGABE ANWENDER-MITTEILUNGScrollen Sie durch das Menü, bis „:5 Replay User Message” angezeigt wird.Mit spielen Sie die Anwender-Mitteilung a

Strany 23 - TESTEN DES SYSTEMS

WICHTIGER HINWEISBitte prüfen Sie, ob alle aufgeführten Artikel in der Verkaufspackung enthalten sind.BAUSATZ PACKUNGSINHALTIm Alarm-System sind folge

Strany 24 - Fernbedienung

Scrollen Sie durch das Menü, bis „2 SYSTEM SETUP” angezeigt wird und drücken .Anmerkung: Sind die System-Einstellungen abge- schlossen, dann dr

Strany 25 - WERKSEINSTELLUNGEN

ALARMDAUERWerkseinstellung: 180 Sekunden.Scrollen Sie durch das Menü, bis „2-1 Alarm Time” angezeigt wird. Die derzeitige Einstellung wird ebenfalls a

Strany 26 - PROGRAMMIER-ANLEITUNG

Mit schalten Sie den Auto-Report ein odermit aus.ERKENNUNG FUNK-BLOCKIERUNGDiese Funktion steuert die Funkblockierung im Bedienteil. Fal

Strany 27

Werkseinstellung: OFF (AUS) 30 Sekunden.Scrollen Sie durch das Menü, bis „2-7 Error Beep” angezeigt wird. Die derzeitige Einstellung wird ebenfalls an

Strany 28

-33--32-TASTENTÖNEMit dieser Funktion eingeschaltet gibt das Bedienteil nach jedem Tastendruck einen Signalton ab.Werkseinstellung: ON (EIN).Scrollen

Strany 29

-63--2-EINFÜHRUNG UND ÜBERBLICKMEHRERE BENUTZERDas System erlaubt die Konfigurierung von bis zu 5 Benutzern und einem Master. Damit kann das Systempro

Strany 30

-3--62-Zusätzlich haben Sie die Möglichkeit, 4 weitere Zonen mit dem System zu verkabeln, von denen jede wiederum mit den gleichen Eigenschaften wie d

Strany 31

-61--4-LÄUTENLäuten ist eine kleine Sicherheitseinrichtung zum Gebrauch, wenn sich das System in Betriebs- bereitschaft befindet. Ist diese Funktion a

Strany 32

-5--60-SABOTAGE-ALARMAlle Systemgeräte (außer den Fernbedienungen) verfügen über Sabotage-Schutz zum Schutz gegen einen unautorisierten Einmischungsve

Strany 33

-59--6-Nachstehendes Beispiel zeigt ein typisches Grundstück, das für optimale Absicherung mit Bedienteil, Bewegungsmeldern und Magnetkontakten abge-s

Strany 34

-7--58-A LED-Anzeige F SchlüsselanhängerB Scharf G BatterieabdeckungC Teil Scharf H Negativer PolD Unscharf I Positiver PolE PaniktasteMit der Fernbed

Komentáře k této Příručce

Žádné komentáře